FRENCH BY EMILIE
  • Home page
  • The French tutor
  • French lessons
    • Groups & Events program
  • Pricing
  • Contact the tutor
  • Blog
  • Vidéos
  • Kids program
Picture

Difference between retourner, revenir and rentrer

2/15/2024

0 Comments

 
RETOURNER
To go back to a place where the speaker has been before but is not currently located.
Example:
  • J'ai adoré ce musée! Je veux y retourner le mois prochain!
    I loved this museum! I want to return there next month.

  • Je dois retourner au bureau parce que j'y ai laissé mon carnet.
    I need to return to the office because I left my notebook there.
REVENIR

To come back to the place where the speaker currently is.

Example:
  • Attends un instant, je reviens dans une minute.
    Hold on, I'll come back in a minute.

  • Je pars en vacances lundi et je reviens vendredi.
    I'm leaving on vacation on Monday and returning on Friday.

RENTRER
Meaning: “to return home” (your house, your country...)
Example:
  • Il se fait tard, je rentre chez moi.
    It's getting late, I'm going home.

  • Je pars au travail à 9 heures et je rentre à 18 heures.
    I leave for work at 9:00 a.m. and return home at 6:00 p.m.

  • Je rentre en France pour voir ma famille cet été.
    I'm going back to France to visit my family this summer.

0 Comments

Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.

    Categories

    All

    RSS Feed

Contact Us: 

    Contact us by email: [email protected]:

Submit

Location

  • Home page
  • The French tutor
  • French lessons
    • Groups & Events program
  • Pricing
  • Contact the tutor
  • Blog
  • Vidéos
  • Kids program